Klausimas o Antalija

  Užduok klausimą
Užduok klausimą
Ekspertai ir patyrę turistai atsakys į jūsų klausimą.
+ Klausimo paaiškinimas
866 prenumeratoriai bus
informuoti apie problemą

Susijęs klausimas «Viešbučio pasirinkimas»
Rekomenduokite viešbutį Antalijoje pagal šiuos kriterijus: 1 eilutė, tik suaugusiems, vestibiulio baras 24 valandas arba iki dviejų nakties, naktinis baseinas
Ačiū!
Automatiškai išversta iš rusų kalbos. Žiūrėti originalą
Prenumeruoti
9 prenumeratorių  • paklausė 2018-04-25prieš 8 metus
Atsakymai  •  60
аватар AllOverTheWorld
ką gramatika turi bendro su tarimu
aciu uz pataisymus, zinoma... rusu kalba truputi pasimirsta... visa dokumentacija daugiausia ukrainiska. deklinacijos, sangrąžos ir imperatyvas rusų kalboje jau pamiršti. o jei rasi priekaištų .. rašyk ir rašyk, tai tai neturi nieko bendro su rašyba, nes tai tiesa iš rašybos pusės..... Aš padariau klaidą junginyje.
Ar žodis „rašyti“ skauda ausis?
ir adjults mane pjauna .... ar as klystu?
jei esi pataisytas, tuo pačiu TEISINGAI pataiso mandagiu pavidalu....
tada tavo kaustinis komentaras dvelkia įskaudintu pasididžiavimu... todėl, žinoma, suprask...
аватар lazy_person
Visame pasaulyje
Skaičiavimas: - "vienas - vienas". Jums pažįstamas žodis „ADYULTER“ (reiškia – svetimavimas, neištikimybė). Taigi tai yra jūsų „tik suaugusiems“, apie anglišką tarimo transkripciją, kurią kepate, kilusi iš prancūzų kalbos. suaugusiųjų, o ten, tik per "Y" ir minkštą ženklą ...
Jūs ir aš dar nesame ES nariai Monmartre, ir nebūkime... Gerai?
аватар Vika284
beveik visi pageidavimai viesbuciui, ko prašo woober yra nepaisoma
„Poseidon Hotel“ ir „Blue Bay Platinum“ - šie viešbučiai skirti ne tik suaugusiems, yra vaikų klubai, bus vaikai, į alkoholio laiką taip pat neatsižvelgiama
Oficialioje Poseidon viešbučio svetainėje įvairiomis kalbomis rašoma, kad tiek paplūdimiu, tiek baseinu galima naudotis tik nuo 8 iki 18 val. NV maisto sistema – pusryčiai ir vakarienė. Gėrimai mokami.
аватар Vika284
Tik suaugusiems
Citata iš Wiki "Suaugęs-biologiškai suaugęs žmogus yra žmogus ar kitas organizmas, pasiekęs lytinę brandą. Žmogaus kontekste terminas suaugęs papildomai turi reikšmių, susijusių su socialinėmis ir teisinėmis sąvokomis."
Lotyniškai suaugusiųjų
аватар helena_fortuna
tingus_žmogus – prašau – nereaguok.
Yra žmonių, kurie mėgsta saldainius.
Ir yra žmonių, kurie mėgsta saldainių popierėlius.
Jums nereikia negatyvumo!
аватар Vika284
Šis žodis SUAUGUSI kilęs iš lotynų kalbos
kur suaugęs yra suaugęs žmogus
O Adrerium lotyniškai reiškia svetimavimą
Visos žodžių šaknys yra lotynų, o ne prancūzų ar anglų kalbomis
аватар lazy_person
Vika284, na, Vika, žinoma, yra ignoruojama. Helena_fortuna ir aš derinamės dėl šių viešbučių. Ar neaišku iš pokalbio? Ieškome, taip sakant, savęs. Rašiau "helena_fortuna", o ne tam, kuris klausė apie viešbutį suaugusiems. Rašiau jam apie šiuos viešbučius aukščiau, rekomenduojame Belek, yra Camyuva (2 ... 3 .. eilutėse, jam reikia 1). Ičmeleryje, bet jam reikia Antalijos regiono.
аватар lazy_person
Vika284
Vika, čia tu čia įterptas. Jūs puikiai suprantate, kad žodžio šaknys yra dvigubos reikšmės ("suaugusieji", be to, "neištikimybė"). Abi reikšmės yra artimos, kai kalbama apie viešbutį ir lovą. Viešbutis "Tik suaugusiems" - viešbutis suaugusiems (prancūziškas žodis), tai yra porai (jis ir ji, vaikinas-mergina, bosas-sekretorė, senelis ir anūkė, 18 metų, nepažįstamas žmogus, žinoma.) Vyras ir žmona viešbučiui "Tik suaugusiems" "ne visai tinkamas kontingentas, ir net jų vaikai apskritai". Todėl kalbant apie „Tik suaugusiems“ viešbučius, nederėtų patarti 16+, geriau ieškoti 18+...
Vika, mes čia visi suaugę. Nustokite mus mokyti dalykų, kurių patys nesate gerai išmanantys. Ir mes visi skaitysime Vikipediją be tavęs...
Taip, ir tai buvo apie transkripciją (tarimą). Žodžio šaknys turi švelnų tarimą per „yu“ ir švelnų ženklą. Taigi, kaip skamba anglosaksų transkripcija („tik edaltai“), nei italas, nei ispanas, nei prancūzas, nei joks kitas europietis nesupras, tik kvailas pindosas su trimis klasėmis.
аватар Vika284
„Viešbutis „Tik suaugusiems“ – viešbutis suaugusiems LOL
аватар lazy_person
Vika284, skaityk skliaustą (... jis ir ji,...) o prieš skliaustą (... porai...)... - pora visada yra "Svetaine", net kartais, kai yra du vyrų kambaryje... Žinoma, kaip poros suaugę. „Tik suaugusiems skirto“ viešbučio koncepcija suteikia įvairių variantų.
Iš jūsų ateina vienas nuolatinis negatyvas. Gaila, kad nėra mygtuko „uždrausti“.
аватар Vika284
tinginys, jei kaltinate mane negatyvumu, būk objektyvus ir parašykite, kurią frazę iš mano komentarų turite omenyje kaip neigiamą ar galbūt neigiamą, kuri paveikė jus asmeniškai
Jei taip yra objektyviai, aš jūsų atsiprašysiu; jei taip nėra, manau, turėtumėte atsiprašyti.
аватар helena_fortuna
Čia neigiamas sklandys – kol ekspertai nesupras, kad tai nėra gražu – įgelti į komentarus, kurie rašomi aukščiau.

Ką manote žmogui, kuris pirmą kartą uždavė klausimą – ar malonu visa tai skaityti?
Nr.
****************************************************** ***** ************************************************* ******************************
AllOverTheWorld – o kas tau pasakė – kokia yra teisinga transkripcija rašyti rusų kalba? Ar pats tai sugalvojai?
Netgi – jei kas nors klysta – kodėl neparašyti žmogui asmeniškai?
Ne čia!
Vika284 – turbūt 151 kartą nenaudinga aiškinti! Deja.
****************************************************** ***** ************************************************* ******************************
Labanakt visiems !
аватар woober
Ponai, padidinu biudžetą iki 180 tūkst :)
аватар AllOverTheWorld
helena_fortuna ar aš su tavimi susisiekiau? – Ne
tu šauki visiems ir visur, kad jie tavęs nekomentuotų ...
kodėl tada su manimi susisieki?, dabar pridėsiu tavo rėkiančias žvaigždutes ******************************************************* ******** Prašau
ir paklausk savo draugui tinginio žmogaus klausimą, kaip aš galiu žinoti, kodėl jis nusprendė parašyti anglišką posakį rusiškai .... ir net neteisingai ...
lazy_person norėti kalbėti neraštingai angliškai yra jūsų teisė,
bet suaugusieji (əˈdəlts) arba (ˈædʌlts) jokiu būdu nėra „suaugę“ ir tikrai ne nuo žodžio svetimavimas (išdavystė), o tik suaugusiesiems skirti viešbučiai tam tikrai netinka...
аватар Vika284
Dar kartą apie Tik suaugusiems
Gerai žinomo pasaulinio viešbučių tinklo „Iberostar hotels&resorts“ pavyzdys
savo svetainėje apie tinklo viešbučius, kuriuose taikoma tik suaugusiesiems skirta politika, rusiškai rašo:
„TIK SUAUGUSIEMS
Tik suaugusiesiems skirti „Iberostar Hotels & Resorts“ siūlo išskirtinę, nuostabią suaugusiųjų patirtį.
аватар Vika284
Tas pats pasakytina ir apie anglišką svetainės versiją.
TIK SUAUGUSIEMS
Tik suaugusiesiems skirti „Iberostar Hotels & Resorts“ viešbučiai siūlo nuostabiausias, išskirtines pabėgimo vietas tik suaugusiems.
аватар Vika284
Prancūziška svetainės versija
suaugusiųjų išskirtinumas
Seoulment pour les adultes
Les établissements Iberostar Hôtels & Resorts réservés aux adultes vous proposent de merveilleuses ekskursijos.
Dans nos hôtels réservés aux adultes, vous pourrez vivre de nombreuses experiences dans une atmosphère particulière, tout en bénéficiant d'attentions et de services raffinés. Gastronomie, détente, loisirs innovants, œnologie ir kt., les excursions Iberostar réservées aux adultes proposent de nombreux services pour que vous passiez des moments uniques.
аватар Vika284
helena _fortuna tu mane apkaltinai negatyvumu atvirame forume, prašau atsinešti mano frazes ir komentarus, kur as asmeniskai tau neigiamai parašiau, ar tave įžeidžiau. Prašau jūsų pateikti negatyvumo ir įžeidimų faktus.
аватар AllOverTheWorld
„Taigi, kaip skamba anglosaksų („tik edaltai“) transkripcija, nei italas, nei ispanas, nei prancūzas, nei joks kitas europietis nesupras, tik kvailas pindosas su trimis klasėmis“. c)
Na, taip, tik kvaili pendos naudoja anglų kalbą))))))))))))))))))
Europiečiai kalba tik savo kalbomis
o tai, kad anglų kalba yra antroje vietoje po kinų pagal kalbančiųjų skaičių ir vartojimą pasaulyje, taip pat sugalvojo „kvaili Pindos“.
o ką tu tada prancūziškai sakei "suaugęs", o "anglosaksiškai" parašei "tik"...
аватар lazy_person
Kokia gera priežastis išpuoliams ir tuščiiems ginčams iš netikėtumo. Visi žino frazės „Tik suaugusiems“ („tik suaugusiems“) reikšmę, tačiau tai nesvarbu. Šie du, „gudruoliai“, taip pat puikiai žino, kad visi žino šią frazę ir supranta jos reikšmę. Bet vienas, „gudrus“, pagriebė transkripciją (matote, rašė rusiškai, o angliškos transkripcijos nesilaikė). Kaip tai? Ar ji žino apie transkripciją? Na kaip nesikiša moralizuojant (tokią progą). Dar viena „gudri mergina“, visur kišanti nosį, prieš tai pasižiūrėjusi „Wikipedia“, griebėsi žodžio šaknų kilmės (ispaniška šaknis!). Na, kaip čia nesikišti ?! Pagaliau nusiramink. AllOverTheWorld, jums patinka tai tarti kaip „edalts only“ (teisingai). Jokių klausimų, kalbėkite. Vika284, Nusiramink ir tu... su tavo pagalba pagaliau sužinojau, kad frazė „Tik suaugusiems“ vertime reiškia „tik suaugusiems“. Be tavęs, Vika284, tikriausiai būtų mirusi, nežinodama šios frazės prasmės.
Ačiū... "protingieji"!!
аватар lazy_person
Visame pasaulyje
Sakote, parašė rusiškai ("... kodėl jis nusprendė parašyti anglišką posakį rusiškai... ir net neteisingai..."). Atsakymas labai paprastas. Tingėjau perjungti klaviatūrą į „eng..“, tingėjau ieškoti tekste „Tik suaugusiems“, kad nukopijuočiau vėlesniam įklijavimui. Pagalvojau: - "Kam to ieškoti, kai visiems bus aišku, apie ką kalbama? Ir parašiau greitai, rusiškai - "tik suaugusiems". Koks neapgalvotas mano apsileidimas! Aš net nepadariau Įsivaizduok, kad galėtum už jos įsikibti, aš pamiršau, senas kelmas, kad tinkle yra uolių „gudrių moterų“, kurios išmano apie transkripciją...
Turite atmerkti akis, tuoj pat užkąsti...
аватар Vika284
tinginys apkaltinate mane negatyvumu, bet neparašėte į mano prašymą pateikti pavyzdį frazės ar komentaro, kur buvo neigiama apie jus asmeniškai.
Kaltindami kitus žmones be faktų, leidžiate sau rašyti šias įžeidžiančias frazes ir komentarus prieš žmones.
"Ji žino apie transkripciją?! Na, kaip tu nesikiši moralizuodamas (tokia proga)..."
„Dar viena „gudri mergina“, kuri visur kiša nosį...“
Pagal jūsų komentarą "pagavo žodžio šaknų kilmę (ispanų šaknis!)""

Jei atidžiai perskaitysite tai, ką rašiau aukščiau, kad žodžio kilmė, ne viena mano frazė sako, kad šis žodis turi ispanišką šaknį
„Šis žodis SUAUGUSI kilęs iš lotynų kalbos
kur suaugęs yra suaugęs žmogus
Ir svetimavimas lotyniškai reiškia svetimavimą“
аватар lazy_person
Vika284
Atsipalaiduok. Sakiau, kad tave kaip vanagą greitai "įkiša" dėl bet kokių priežasčių.. kur reikia ir kur nereikia. Pažiūrėkite į komentarą, nuo kurio prasidėjo šis susirėmimas. Štai citata – „Tokie viešbučiai (tik suaugusiems) ..“. Žinoma, buvo galima rašyti viską be skliaustų (tik suaugusiems) jau buvo aišku, apie ką kalbama, būtent apie viešbučius suaugusiems.
AllOverTheWorld, nusprendusi pademonstruoti savo žinias, nutolusi nuo temos („Tik suaugusiems“ koncepcijos viešbutis), skaitė man paskaitą apie transkripciją, išmokė tai daryti teisingai. Tuo pačiu metu ji pati surašė savo nurodymus su klaidomis. Atsakydamas jai daviau žodį „neištikimybė“ (žodžio reikšmė buvo nurodyta skliausteliuose), jis yra susijęs su šaknimi ir švelniu tarimu prancūziškai (per „u“ ir „b“). Norėjau užsiminti, kad tai nebuvo tokia didelė klaida, kurią padariau tekste, prasmė nebuvo pažeista.
Bet kaip, to nebuvo!Tai prasidėjo ir nuėjo. Kas tai? Negatyvumas kyla iš jūsų!
аватар lazy_person
Vika284
Čia jūs vėl pagriebėte masalą ... "(Ispanijos šaknis!)". Taip, jūs kalbėjote apie lotyniškas šių žodžių šaknis. Tai yra tiesa. Savo komentare (ir įdėmiai skaitė apie lotynišką kilmę) atsakydamas, paskubėdamas suklydo. Bet tu negali to padaryti...
аватар helena_fortuna
Vaikinai, koks skirtumas - kaip - parašyta, svarbiausia, kad jus suprastų!
Aš myliu pienišką šokoladą / na, taip, jis nėra toks SVEIKAS kaip juodas, bet kas? / ,
įvyniojimas nesvarbu!
****************************************************** ***** ************************************************* **************************
Vika284 Aš, žinoma, tavęs atsiprašau -
jei tu tuoj nusišypsai ir aplink tave šviečia saulė!
Jūs esate natūrali ponia.
Ir likite ponia!
****************************************************** *********************************************
woober – viešbučius skirstau savaip
Taip, kartais ir man atrodo, kad visa šalis daro „TAI“, o aš esu „KITU“,
bet tai mano nuomonė / niekam neprimetu /:
Viešbučiai dviems, / meilės istorija / - tai Ramada Plaza Antaly, Begonvillebeach, D maris grand Azur ir kiti ramūs, intymūs, greičiau = jie skiriasi kaina, bet man jie visi yra meilės istorijos
аватар helena_fortuna
O jei norite pabūti vienas ir pabendrauti, pabendrauti su kitais žmonėmis Orange County Resort Hotel Alanya Bluebayplatinum Sensimar Side Resort & SPA ir daugybe kitų = šie viešbučiai, kad ir kaip juos vadintų, man nebus „viešbučiai dviems“
Ir – apskritai viskas priklauso nuo konkrečios kelionės nuotaikos.
Kol kas tai viskas! Vėliau…..
аватар helena_fortuna
Grįžau – neilgam – iki ryto.
ir tt
Nr. 3
Viešbučiai 4,3, biudžetas 5 – juos galima vadinti kaip nori, bet
Aš juos vadinu "viešbučiais tiems, kurie šiemet turi biudžetą - neleidžia eiti į viešbutį, kuris jiems atrodo geriausias - bet yra brangesnis" Kitais metais visi šie turistai keliaus į geresnį viešbutį, bet už Dabar jie apie tai kalba, nežino ir tiesiog mėgaukitės poilsiu.
Čia įtraukiu tokius viešbučius, kurie šiuo metu yra žemo įvertinimo ir kainos.
Esu buvęs tokiuose viešbučiuose. Man patinka žmonės, kurie jose ilsisi.
Jie savotiškai tikri. „Be puikavimosi“ Visi susipažįsta per vieną vakarą ir po vakarienės – karaoke, ar diskotekoje – vadina geriausiu draugu.
Čia - O siaubas! - maudytis baseine po 22 val., jūroje po 12 val.
O viešbutis – tiesą sakant, jis pasirodo daug geresnis, nei kažkokia ponia apie jį rašė „su pretenzija“
аватар helena_fortuna
Na, kaip aš tau paaiškinsiu – kai ryte grįši į savo kambarį. Na, ne ieškant pelėsio vonioje ar dulkių tolimiausiame kampe po lova...
O ryte – atsibundi puikios nuotaikos – ir pirma mintis; permiegojo pusryčius. Na, gerai... Kava. Labai noriu kavos.
Ir skubėjo....
Nr. 4
Tai puikūs pensionai arba tiesiog miesto viešbučiai.
Čia tikri turistai. Jiems nereikia VISKAS įskaičiuota.
Tiesiog todėl, kad to nereikia.
Vieną gražų miestą pakeis kitas.
Įlankos, jūra, kaimai
Nauji žmonės.
Autentiška Turkija.
аватар helena_fortuna
Nr. 5
"Didieji viešbučiai" - vertime Geriausias
Čia – kalbant apie aptarnavimą, maistą, vietą, paplūdimį, vakarėlius ir tiesiog pramogas vaikams ir suaugusiems – viso ko geriausio. Šiuose viešbučiuose koncertuoja pop žvaigždės ir kinas.
woober – žinau – laukiate šių viešbučių pavadinimo.
Bet – tikriausiai ne visus juos pažįstu Antalijos regione.
Čia – tik – tada – ir padidinto biudžeto, ko gero, neužteks.
Tai yra geriausi, pagal visus reitingus, Antalija
Maxx Royal Kemer kurortas ir SPA 5*
Maxx Royal Belek golfo kurortas
Rixos Sungate
Jei ką pamiršau, būsiu pataisytas.
аватар helena_fortuna
Kalbant apie mane, man nesvarbu, kur ilsėtis Turkijoje.
Man jis taip patinka, kad nesvarbu, koks tai viešbutis.
Viskas priklauso nuo kelionės.
Šiais metais aš einu į įprastą 3 ar 4 Alanijoje..
Bet – bet kuriame iš Turkijos viešbučių – jaučiuosi patogiai.
Na, kaip ir bet kurioje šalyje.
Ir tu ?
Rodyti daugiau »
avataras
Atsakykite į kitus klausimus apie Antalija
Pridėti nuotrauką
Įkeliama...
Nuotrauka įkelta
×
Visi klausimai
JAE
dar
JAV