* * *
В Паттайе плывут ароматы –
Словами нельзя описать!
И самые хлесткие маты
Откажутся в этом спасать.
И самые бойкие фразы
Не смогут о них рассказать.
Паттайя – такая зараза,
Которую нужно дерзать.
Хоть что там дерзать, кроме шутки:
Огни, что зазывно горят
И «стрит», где стоят проститутки
В один нескончаемый ряд?
У нас их своих будет вдоволь,
Да так, что уже без греха.
Но я хоть сегодня готова
К заоблачным рваться верхам
И мчать сквозь любую болтанку.
Вот так я готова лететь,
Тревожа любимую ранку!
В Паттайю нельзя не хотеть!
Ольга
* * *
Aromatai sklando Patajoje -
Ž odž iai negali apibū dinti!
Ir labiausiai kandantys kilimė liai
Atsisakykite jį iš saugoti.
Ir pač ios gyviausios frazė s
Jie negalė s apie juos kalbė ti.
Pataja yra tokia infekcija
Kurį reikia laikyti.
Bent jau ką nors iš drį sti, iš skyrus pokš tą :
Ugniai, kurie dega kviesliai
Ir „gatvė “, kurioje stovi prostitutė s
Vienoje begalinė je eilė je?
Mums už teks savų ,
Taip, be nuodė mė s.
Bet bent jau š iandien aš pasiruoš ę s
Iki dangaus skubė ti į virš ū nes
Ir skubė kite per bet kokį plepą .
Taip aš pasiruoš ę s skristi
Sutrikdo jū sų mė gstamą ž aizdą !
Negalite nenorė ti aplankyti Patajos!
Olga