Этот отель нам посоветовали менеджеры в турагенстве, за что заранее говорю им спасибо.
Хочется со всеми поделиться своими впечатлениями об отдыхе.
Прежде хочу сказать, что Греция, как страна для отдыха была выбрана мной первый раз. До этого всегда отдыхали в Турции, так как думала, что для отдыха с детьми – это самая подходящая страна. Теперь я поняла, что сильно ошибалась.
В общем, все по порядку. Вылетали мы прямым рейсом. Очень удобно, все вовремя, без задержек и очень порадовали стюардессы на борту.
При выходе из аэропорта нас встречали приветливые девушки, провожали до автобуса и отправили по отелям. Дороги порадовали. Уже через 40 минут мы были на месте.
Здесь нас снова встретил, как мы позже выяснили, отельный гид, Юля. Она же помогла нам расселиться. У нас возникли небольшие проблемы с номером (мы просили верхний этаж), она с охоткой и улыбкой все быстро решила.
Мы заселились в стандартный номер. Меня очень порадовал интерьер и состояние номера в целом. Все очень чистенько, приятно и со вкусом. Все, что и обещал нам агент.
Большой выбор питания, нет ощущения толпы в ресторане, доброжелательный персонал. Ребенок кушал в ресторане сам, что даже не приходилось уговаривать.
В последствии Юля объяснила нам, что, несмотря на вкусное питании, греческую кухню нам стоит попробовать в местной таверне.
По ее совету, мы отправились в поселок Афитос, который оказался невероятно красивой деревушкой! Здесь мне удалось почувствовать весь менталитет греков. Это уникальный народ. Они счастливые люди, на их лицах всегда улыбка. Я поняла, что они радуются каждым моментом своей жизни. Эту радость они передали и мне. Настолько все были гостеприимны и доброжелательны, что мне не верилось, что такое вообще возможно.
То, что мы попробовали, словами точно не опишешь. А пробовали мы исключительно морепродукты, и исключительно свежие. Других у них просто не было. Причем заплатили мы совсем немного. Порции оказались большими, так, что нам на 3их хватало одной тарелки в стол. Здесь, в Греции, кстати, всегда так заказывают. Поэтому всем обязательно советую посетить этот городок и зайти в таверну Галера. А какой там вид….
Позагорать мы успели, как на пляже отеля, так и выезжали, опять же, по совету Юли, на второй палец. Пляжи в Греции просто шикарные. А про природу 2го пальца нужно книги писать.
В один день я слетала на экскурсию в Бари. Я давно мечтала попасть в храм Николая. Мужа с ребенком оставила в отеле, а сама полетела на экскурсию. Вся поездка прошла, как на одном дыхании. Я вернулась оттуда еще счастливее, чем была. Огромное спасибо нашему турагенту за такую возможность. Я и к мощам приложилась, и исповедалась, и причастилась. Сбылась еще одна моя мечта.
Погода была очень разной, но как я поняла после дождя в Греции всегда светит солнце и нужно бежать на пляж.
Отдых понравился нам всем. Муж был в восторге от отеля, от питания, ребенок – от игр моря, а я – от всего сразу. И все мы вместе теперь влюбились в Грецию и будем изучать ее дальше!
Š į vieš butį mums rekomendavo kelionių agentū ros vadybininkai, už ką jiems iš anksto dė koju.
Norė č iau su visais pasidalinti į spū dž iais apie poilsį .
Pirmiausia noriu pasakyti, kad Graikiją , kaip poilsio š alį , pasirinkau pirmą kartą . Prieš tai jie visada ilsė davosi Turkijoje, nes maniau, kad tai tinkamiausia š alis š eimoms su vaikais. Dabar supratau, kad labai klydau.
Apskritai viskas tvarkoje. Iš skridome tiesioginiu skrydž iu. Labai patogu, viskas vyko laiku, nevė luojant, o orlaivių palydovė s buvo labai patenkintos.
Prie iš ė jimo iš oro uosto mus pasitiko draugiš kos merginos, palydė jo iki autobuso ir iš siuntė į vieš buč ius. Keliai ž avū s. Per 40 minuč ių mes buvome ten.
Č ia mus vė l pasitiko, kaip vė liau suž inojome, vieš buč io gidė Julija. Ji padė jo mums į sikelti. Turė jome š iek tiek problemų su kambariu (praš ė me virš utinio aukš to), ji greitai viską iš sprendė su š ypsena ir noriai.
Į sikū rė me standartiniame kambaryje. Likau labai patenkinta interjeru ir viso kambario bū kle. Viskas labai š varu, malonu ir skoninga. Viskas, ką agentas mums paž adė jo.
Puikus maisto pasirinkimas, restorane nejauč iama minios, draugiš kas personalas. Vaikas pats valgė restorane, kurio net nereikė jo į kalbinė ti.
Vė liau Julija mums paaiš kino, kad nepaisant skanaus maisto, turė tume paragauti graikiš kos virtuvė s vietinė je tavernoje.
Jos patarimu nuvykome į Afytos kaimą , kuris pasirodė be galo graž us kaimas! Č ia man pavyko pajusti visą graikų mentalitetą . Tai unikalū s ž monė s. Jie yra laimingi ž monė s, jų veiduose visada š ypsosi. Supratau, kad jie dž iaugiasi kiekviena savo gyvenimo akimirka. Jie perdavė š į dž iaugsmą man. Visi buvo tokie svetingi ir draugiš ki, kad net negalė jau patikė ti, kad tai į manoma.
Ką mes bandė me, ž odž iai negali tiksliai apibū dinti. O mes iš bandė me iš skirtinai jū ros gė rybes, ir iš skirtinai š viež ias. Kitų jie tiesiog neturė jo. Ir mokė jome labai maž ai. Porcijos buvo didelė s, tad mums 3 už teko vienos lė kš tė s stalui. Č ia, Graikijoje, beje, visada taip už sisako. Todė l visiems tikrai patariu apsilankyti š iame miestelyje ir už sukti į Galera smuklę . O koks vaizdas. . .
Suspė jome pasideginti ir vieš buč io paplū dimyje, ir iš ė jome, vė lgi, Julijos patarimu, antruoju pirš tu. Graikijos paplū dimiai yra tiesiog nuostabū s. O apie 2-ojo pirš to prigimtį reikia raš yti knygas.
Vieną dieną skridau į ekskursiją į Barį . Seniai svajojau patekti į Mikalojaus baž nyč ią . Vyrą ir vaiką ji paliko vieš butyje ir iš skrido į ekskursiją . Visa kelionė praė jo kaip vė jas. Grį ž au dar laimingesnė nei buvau. Labai ač iū mū sų kelionių agentui už š ią galimybę . Aš gerbiau relikvijas, prisipaž inau ir priė miau komuniją . Dar viena mano svajonė iš sipildė .
Oras buvo labai į vairus, bet kaip suprantu po lietaus Graikijoje visada š vieč ia saulė ir reikia bė gti į paplū dimį .
Visi mė gavomė s savo atostogomis. Vyras dž iaugė si vieš buč iu, maistu, vaikas - ž aidimais prie jū ros, o aš - viskuo iš karto. Ir mes visi kartu dabar į simylė jome Graikiją ir studijuosime ją toliau!